Wer kennt das nicht? Man ist auf Reisen, trifft neue Menschen und dabei stößt man auf eine Idee, eine Sache, die man bisher noch nie gesehen hat. So ähnlich erging es uns, als wir die HARINACS,
die klammerlosen Heftgeräte der Marke KOKUYO, zum ersten Mal in Händen hielten. Und glauben Sie uns: Fast jeder,
der diese Hefter in der Hand hält, hat ein ähnliche Erlebnis.
Dieses japanische Produkt hat es uns angetan. Wir sind infiziert. Aufgepasst! Die Begeisterung ist ansteckend. Das Beste: Sie schont auch noch die Umwelt.
Mit unserem Lager in Karlsruhe, Baden-Württemberg, können wir meist schnell und vor allem innerhalb der Landesgrenzen liefern. Es ist uns eine Freude und auch ein echtes Anliegen, die bunten,
hochwertigen Harinacs in die Welt zu schicken: zu Ihnen nach Hause, oder direkt in Ihren Betrieb. Sprechen Sie uns an.
Das Wort HARINACS ist ein japanisches Kunstwort.
Dieses setzt sich aus HARI (はり) - "Klammer/Nadel" und NACS eigentlich NAKUSU (なくす) "einen Gegenstand verlieren/etwas entfernen" zusammen.
Hierbei beinhaltet NAKUSU das japanische Wort "NAI" (ない) - was so viel wie "nicht haben" bedeutet.
Das Wort NAKUSU selbst gibt es jedoch nicht als offizielles japanisches Wort.
Somit bedeutet HARINACS im weitesten Sinne übersetzt so viel wie "Klammer los", "Nadel entfernt" bzw. "Klammer verloren".
Eine haargenaue Übersetzung, wie bei vielen der japanischen Kunstworte z. B. Karaoke, gibt es nicht, da der eigentliche Wortstamm zunächst sehr ''verkünstelt'' wird.
Harinacs Deutschland | Mojique Herrmann | Augartenstr. 93 / 76137 Karlsruhe